Home / Japanese Craft / Makita Shoten Koshu-ori Jacquard Parasol: Fujiyoshida…
Japanese Craft

Makita Shoten Koshu-ori Jacquard Parasol: Fujiyoshida Gunnai Silk [2026]

Makita Shoten Koshu-ori Jacquard Parasol: Fujiyoshida Gunnai Silk [2026]
📢 PR: This article contains Amazon affiliate links (US primary, Japan secondary) (details).

At the northern foot of Mt. Fuji, in the cluster of towns the Edo-period weavers called Gunnai (郡内), silk was woven so tightly that a haori lining cut from it would shimmer when the wearer turned. That cloth was called Kaiki (甲斐絹), and the district that made it — Fujiyoshida, Tsuru, and Nishikatsura, in eastern Yamanashi — is still one of Japan’s densest concentrations of weaving looms. The Makita Shoten Koshu-ori jacquard parasol is a direct descendant of that tradition: a sun-and-rain (晴雨兼用, seiu-kenyō) canopy woven on jacquard looms from two-ply Koshu-ori fabric, designed to block ultraviolet light and shed a passing shower from a single frame.

Makita Shoten (槙田商店) was founded in 1866 and is one of the flagship Gunnai weaving houses. Where most umbrella makers buy finished cloth and assemble it, Makita weaves the fabric itself — the pattern is built into the structure of the textile on the loom, not printed on afterward. That is the difference the company sells, and it is the difference an international buyer is most likely to misjudge from a thumbnail.

This guide is written for readers shopping from outside Japan who want to understand what they are actually paying for: where the cloth comes from, why “woven, not printed” matters, how to verify fiber content and dimensions before buying, and which buyer this fits — and which it does not. We cover the craft context, the published specs, the purchase paths (Amazon US search, Amazon JP Global Store, maker direct, and proxy forwarders), and the honest caveats.

📅 Published: June 3, 2026
🔄 Last updated: June 3, 2026
⏱️ Reading time: ~11 min
Makita Shoten Koshu-ori jacquard woven parasol from the Gunnai district of Fujiyoshida, Yamanashi
The Makita Shoten Koshu-ori jacquard parasol — pattern woven into the cloth on the loom, finished as a sun-and-rain canopy. Image: Amazon product listing.

Who this is for — and who should skip it

✅ A good fit if you…
  • Want one canopy that handles both strong sun and a sudden shower, instead of carrying two
  • Value woven jacquard pattern depth over flat printed graphics
  • Appreciate documented regional craft heritage and want to know the maker by name
  • Are buying a considered gift for someone who notices materials and construction
  • Are comfortable verifying fiber content and dimensions on the live listing before ordering
⛔ Probably skip it if you…
  • Need a cheap, disposable umbrella you will not mind losing
  • Require a fully waterproof storm umbrella for heavy, sustained rain
  • Want a large-diameter canopy to cover two people
  • Expect Prime-style next-day delivery and a fixed USD price with no customs steps
  • Are unwilling to hand-care a fine woven textile (no machine washing, careful drying)

Product overview (from published specs)

The fetched dataset for this item returned only the listing identifier — no live price snapshot, dimension table, or fiber breakdown was captured at the time of writing. The values below are therefore drawn from the maker’s general product description and the craft notes for the line, and the per-unit specifics (exact canopy diameter, total length, weight, and fiber percentages) should be confirmed on the live listing before purchase. We have marked every unconfirmed field rather than guess.

Attribute Detail (per maker description) Source
Item Koshu-ori jacquard woven parasol (晴雨兼用 / sun-and-rain) Maker direct
Maker Makita Shoten (槙田商店), founded 1866, Gunnai district Maker direct
Fabric Two-ply Koshu-ori jacquard, woven in-house for pattern depth Maker direct
Function UV-cut canopy + rain resistance in one frame Maker direct
Fiber content (exact %) Unconfirmed — check the live listing
Canopy diameter Unconfirmed — check the live listing
Weight / length Unconfirmed — check the live listing
Origin Fujiyoshida, Yamanashi Prefecture, Chūbu, Japan Maker direct
Listing ID ASIN B0DPHRKKZK (Amazon JP Global Store) Fetched data

Data note: only the Amazon JP listing identifier was available in the fetched snapshot; live pricing, dimensions, and fiber percentages may have shifted or were not captured, and should be verified at the retailer before purchasing.

📖 Glossary — Japanese craft terms used in this article

Koshu-ori (甲州織) — “Kōshū weaving,” the textile tradition of the old Kōshū province (today’s Yamanashi). A general name for the high-density woven cloth produced in the Gunnai district.

Gunnai (郡内) — the historic weaving district at the northern foot of Mt. Fuji, spanning Fujiyoshida, Tsuru, and Nishikatsura. One of Japan’s oldest silk-weaving areas.

Kaiki (甲斐絹 / 海気) — the glossy, tightly woven silk the district produced in the Edo period, prized for haori (羽織, a short formal coat) linings.

Jacquard — a loom mechanism (and the cloth made on it) that weaves complex patterns directly into the textile structure, rather than printing them on the surface afterward.

Seiu-kenyō (晴雨兼用) — “sun-and-rain combined use,” a canopy intended to serve as both a UV-blocking parasol and a light-rain umbrella.

Hatori-machi (機織りの町) — “the weaving town,” the modern branding the Gunnai/Fujiyoshida area uses for itself.

📍 Where this comes from — place, era, and the craft tradition

📍
Where this is made
Fujiyoshida (Yamanashi, Chūbu)
Northern foot of Mt. Fuji, eastern Yamanashi — about 100 km west of Tokyo. The Gunnai weaving district straddles Fujiyoshida, Tsuru, and Nishikatsura.

Yamanashi Yamanashi, Chūbu
📍 Yamanashi sits in the Chūbu region at the northern foot of Mt. Fuji — about 100 km west of Tokyo, inland from the Pacific coast, with the Gunnai weaving towns clustered around the mountain’s lakes.

Yamanashi is a landlocked prefecture in central Japan, walled in by mountains: the Southern Alps to the west, the Misaka range to the south, and Mt. Fuji itself anchoring the southeastern corner. The Gunnai district occupies that southeastern shelf — a cool, well-watered highland basin around Lake Kawaguchi and the other Fuji Five Lakes, where rice agriculture was always marginal and households turned to the loom instead. Sericulture and weaving were not a romantic choice here; they were the practical answer to thin mountain soil.

The Chureito Pagoda above Fujiyoshida framing Mt. Fuji, in the heart of the Gunnai weaving district
The Chureito Pagoda above Fujiyoshida frames Mt. Fuji — the same Gunnai town whose weavers turned Kaiki lining silk into modern jacquard textiles. — Photo: Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0)

In the Edo period (1603–1868), Gunnai’s specialty was Kaiki — a glossy, exceptionally tightly woven silk. It was not an outer-display cloth but a lining: stitched inside a man’s haori, it flashed color only when the coat moved. That restraint — luxury you wore on the inside — made Kaiki a status object in Edo, and the district grew prosperous supplying it down the old highways toward the capital.

The finishing relied on the mountain itself. Soft, mineral-light snowmelt spring water from Mt. Fuji was used to wash and finish the silk, and that water is traditionally credited with the cloth’s clean luster. Whether the chemistry is exactly as folklore holds, the association is old and local: the weaving and the mountain’s water grew up together.

Mt. Fuji rising above the clouds, the source of the spring water traditionally used to finish Gunnai silk
Mt. Fuji’s soft snowmelt spring water was traditionally used to finish Gunnai silk, giving Kaiki cloth its signature luster. — Photo: Wikimedia Commons (Public domain)

“Kaiki was luxury you wore on the inside — silk so tightly woven it shimmered only when the coat moved. The looms that made it are the looms that make this parasol’s cloth.”

📜 Timeline — Gunnai weaving and Makita Shoten
  • Edo period (1603–1868) — Gunnai weaves Kaiki, glossy high-density silk prized for haori linings, finished with Mt. Fuji spring water.
  • 1866 — Makita Shoten is founded in the Gunnai district.
  • Meiji era (1868–1912) — the district modernizes its looms and broadens from lining silk into high-density dress textiles.
  • 20th century — Gunnai becomes Japan’s leading high-density textile and necktie producer.
  • Recent decades — Makita applies its jacquard weaving to umbrellas and parasols, using two-ply Koshu-ori for pattern depth.
  • Today — the area brands itself “Hatori-machi” (the weaving town); the looms still run at the foot of Mt. Fuji.

Through the 20th century the district’s tight-weave expertise migrated from kimono linings into Western dress: Gunnai became Japan’s leading producer of high-density textiles and neckties, the kind of demanding cloth where the pattern has to be woven, not printed, to read crisply. That accumulated skill is exactly what a jacquard parasol draws on. Building a design into a two-ply woven canopy is the same problem as building it into a necktie, scaled up to an umbrella’s panels.

The torii gate of Kitaguchi Hongu Fuji Sengen Shrine in Fujiyoshida, anchoring the historic weaving town
Kitaguchi Hongu Fuji Sengen Shrine in Fujiyoshida anchors the town that grew wealthy supplying Edo with luxury lining silk. — Photo: Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0)

Makita Shoten, founded in 1866, is a flagship house of this district and weaves the fabric for its own umbrellas and parasols in-house. That vertical integration — loom to finished canopy under one roof — is the practical meaning of “still being made here.” The town’s self-chosen name, Hatori-machi, is not nostalgia marketing so much as an accurate description of what the streets around Fujiyoshida still do for a living.

Which finish should you choose?

This piece is listed in 3 finishes. The photos below are the actual 色 options on the listing right now — pick the one you want and confirm it on the product page before ordering, since hand-finished wares vary slightly piece to piece.

Makita Shoten Koshu-ori Jacquard Parasol: Fujiyoshida Gunnai Silk [2026] — ミステリアスブルー finish

ミステリアスブルー

🇯🇵 Amazon JP Global Store →

📌 How does it compare?

Other jpmono guides to Yamanashi crafts and to Japanese silk textiles — useful for placing this parasol against its neighbors in material, region, and technique.

Price snapshot across stores

Pricing was not captured in the fetched data snapshot, so the table below shows the purchase paths rather than fabricated figures. Verify the live price on the listing before ordering. JPY is the authoritative currency for the specific item; any USD figure is an approximate estimate at a ¥150/USD baseline (mid-2026).

Store Item / variant Price (JPY + USD est.) Notes
🇺🇸 Amazon US (search) Browse Japanese parasols & sun-and-rain umbrellas varies (USD) Best if you are shopping from the US — Prime shipping, USD pricing, no international customs. Amazon US carries Japanese-made parasols and UV umbrellas from various makers; this specific Makita Shoten piece is sourced from Japan (next row).
🇯🇵 Amazon JP Global Store Makita Shoten Koshu-ori jacquard parasol (ASIN B0DPHRKKZK) Not shown in fetched data — verify on listing The sourced listing for the exact item. Ships internationally from Japan to most major destinations.
Maker direct Makita Shoten official online store Varies — check maker site Widest pattern selection; may not ship outside Japan directly — a proxy service can bridge the gap.
Proxy services (Buyee / Tenso) Forwarding from JP-only sellers Item price + forwarding fee Use when a pattern is sold only on a Japan-domestic store; adds handling and reships internationally.

What it does well

🧵
Woven, not printed

The jacquard pattern is built into the two-ply Koshu-ori fabric on the loom, giving depth and dimension that a surface print cannot match.

☀️
One frame, two jobs

Designed as seiu-kenyō (sun-and-rain): UV-blocking shade in summer and resistance to a passing shower, so you carry one canopy instead of two.

🏯
Documented heritage

From a named house founded in 1866, in a district with a verifiable Edo-era silk lineage — not anonymous factory goods.

🎁
Reads as a considered gift

The pattern quality and maker story make it a giftable object for someone who notices materials and construction.

Weaknesses and things to verify before buying

  1. Fiber content is unconfirmed in this dataset. The tradition is silk, but the specific canopy’s fiber mix (silk, polyester, or a blend) was not captured here — confirm it on the live listing if natural fiber matters to you.
  2. Exact dimensions and weight are unconfirmed. Canopy diameter, closed length, and weight were not in the snapshot. If you need a compact folding form or a specific coverage, verify before ordering.
  3. Sun-and-rain ≠ storm umbrella. Seiu-kenyō canopies handle a passing shower; they are not a substitute for a fully waterproof umbrella in sustained, heavy, or wind-driven rain.
  4. Care is hands-on. A fine woven textile should not be machine washed and should be dried open and out of prolonged direct sun; buyers who want a throw-in-the-bag-and-forget item may find that demanding.
  5. Pricing and stock were not in the fetched data. Treat any figure you see as live and subject to change; the JPY listing price is the authoritative one.
  6. Cross-border purchase adds steps. International orders may incur customs duties above local thresholds and shipping fees the table does not predict; the Global Store or a proxy adds handling time over domestic Prime delivery.

Conclusion — which buyer type are you?

💎 Premium buyer

You want the named maker, the woven jacquard, and the heritage story. This is squarely your object — buy the pattern you love and treat it as a long-keeper.

🌤️ Mainstream buyer

You like the one-canopy-two-jobs idea and the look. A fair fit — just confirm fiber and dimensions first so the everyday practicality matches expectations.

💰 Budget buyer

If cost is the deciding factor, a woven artisan parasol is not the value pick. A standard UV folding umbrella will cover the function for far less.

🚫 Skip it

You need a rugged storm umbrella, two-person coverage, or a disposable you will not mourn losing. This is the wrong tool — look elsewhere.

Other ways to approach this purchase

⏳ Wait for a sale

Parasols are seasonal; late-summer and end-of-season windows on the Global Store and maker site can soften the price. Watch the listing rather than buying at peak demand.

♻️ Refurbished / outlet

Maker outlet lines or end-of-run patterns occasionally surface at lower prices. Confirm the cloth and frame are first-quality, not seconds, before committing.

🎯 Points & rewards

If you already hold Amazon balance or card rewards, applying them on the Global Store order offsets some of the international shipping premium.

🚫 Skip it

If you only need rain protection and do not care about UV shade or woven pattern, a plain umbrella is the rational buy — there is no shame in passing.

🏆 Editor’s Pick

🏆 Editor’s Pick — the Makita Shoten Koshu-ori parasol we’d start with

For a buyer who wants Gunnai’s woven-textile tradition in a single everyday object, this is the clearest expression of it: jacquard pattern built into two-ply Koshu-ori, finished as a sun-and-rain canopy by a house weaving in Fujiyoshida since 1866. Three reasons it earns the pick:

  • The cloth is the product. Woven jacquard from a maker that runs its own looms, not bought-in printed fabric.
  • One canopy covers sun and a passing shower — practical for daily carry, not a single-season ornament.
  • Traceable origin — a named district, a named house, and a documented silk lineage you can verify.

Pricing was not in the fetched data snapshot — open the JP Global Store listing for the live figure before buying. JPY is the authoritative price.

❓ Frequently Asked Questions

Does this parasol work for both sun and rain?
It is described as seiu-kenyō (晴雨兼用), meaning sun-and-rain combined use: it blocks ultraviolet light as a parasol and resists a passing shower. It is not intended as a heavy-storm umbrella, so for sustained or wind-driven rain a dedicated waterproof umbrella is the better tool.
Does Amazon JP Global Store ship internationally?
The Amazon JP Global Store ships many household items to most major international destinations, with duties and shipping calculated at checkout. Availability for a specific item can change, so confirm that the listing shows your country as a shipping destination before ordering. If it does not, a proxy forwarder such as Buyee or Tenso is the fallback path.
What does “Koshu-ori” mean, and why two-ply?
Koshu-ori (甲州織) is the high-density woven textile of the old Kōshū province, today’s Yamanashi. Makita uses a two-ply Koshu-ori fabric so the jacquard pattern carries more depth and dimension than a single-layer or printed cloth would, drawing on the district’s long expertise in tightly woven silk.
Is the canopy actually silk?
The Gunnai tradition this parasol descends from is a silk one, but the exact fiber content of this specific canopy was not captured in the data available at the time of writing. If natural-fiber content is important to you, confirm the fiber percentages on the live listing before purchasing rather than assuming.
How should I care for it?
Treat it as a fine woven textile: do not machine wash it, wipe rather than soak, and let it dry fully in the open position out of prolonged direct sun before storing. Careful handling is part of the trade-off for woven jacquard cloth; always follow the maker’s care instructions on the listing.
Is it a good gift?
It is well suited as a gift for someone who appreciates materials and construction: a named maker, a documented district, and a woven pattern give it a story that a generic umbrella lacks. Choose a pattern that suits the recipient and confirm dimensions if portability matters to them.
How is it different from a cheap UV umbrella?
A standard UV umbrella usually carries a printed or coated graphic on plain cloth. This parasol’s pattern is woven into a two-ply Koshu-ori fabric on a jacquard loom by a heritage Gunnai house, which is what accounts for the price gap. If you only need sun blockage at the lowest cost, a plain UV umbrella is the rational choice; the value here is in the woven craft and provenance.

jpmono.com is curated by a Japan-based editorial team (working out of Toyama in the Hokuriku region and Nara in Kansai) and is independent. We do not take payment from the makers we feature; income comes from affiliate links. We do not physically test every product — we read maker specs and source listings — and we mark unverified fields plainly rather than guess.

📢 Affiliate Disclosure — This article contains affiliate links from the Amazon Associates Program. The primary path is **Amazon US (amazon.com)** via search — many of these hand-forged Japanese craft items are not individually listed on amazon.com, but Amazon US carries comparable Japanese kitchen and home goods, and commissions on whatever the visitor purchases through the search link go to support this site. The secondary path is **Amazon JP Global Store (amazon.co.jp)**, which is where the specific items covered in this guide are sourced from and which ships internationally to most major destinations. If you make a purchase through either of these links, we may earn a commission at no extra cost to you. Prices and availability shown are based on data at the time of writing and may have changed — always verify at the retailer before purchasing. USD figures shown alongside JPY are approximate (¥150/USD baseline as of mid-2026); the JPY price is the authoritative one for the specific listed item.

Editorial note: this article was prepared with AI assistance and reviewed against the fetched listing data. Specifications, pricing, and availability were unconfirmed in several fields at the time of writing and are flagged as such; always verify current details at the retailer before purchasing.

Affiliate disclosure: jpmono.com may earn a commission on qualifying purchases made through links on this page, at no additional cost to you.